top of page

取扱業務

Client Services

翻訳・認証

Translation/Certification

翻訳・アポスティーユ・領事認証が必要な方…

行政書士わいずみともみ事務所
翻訳・認証サービスをご利用ください。

翻訳・認証が必要となるケース

 海外の銀行や証券会社に口座を開設するとき  

 海外発行のクレジットカードを申込むとき

 海外留学するとき

 ビザ(在留資格)を取得するとき

 長期滞在ビザ申請(マレーシアのMM2H)

 海外での会社設立

 国際結婚手続き

行政書士わいずみともみ事務所では下記の公文書・私文書の翻訳(英語⇔日本語)を承ります。翻訳書類には翻訳証明書、行政書士の証明書をお付けします。

(下記以外の文書の翻訳・認証についても承ります。まずはお問合せください。)

 

〇戸籍謄本・抄本

​〇除籍謄本

 

〇住民票

 

〇運転免許証

​〇学生証

 

〇預金通帳

 

〇残高証明書

 

〇卒業証明書

 

〇成績証明書

 

〇婚姻要件具備証明書

 

〇婚姻/離婚/出生 受理証明書

 

〇離婚届

 

〇出生届・出生証明書

 

〇死亡届

 

〇死亡診断書/検案書

 

〇源泉徴収票

 

〇納税証明書

 

〇確定申告書

 

〇公共料金の請求書や明細書

 

〇在職証明書

 

〇雇用契約書

 

〇会社の登記簿・履歴事項証明

 

〇不動産登記簿

 

〇会社定款

 

外国の機関から上記のような公文書・私文書(個人が作成した文書、会社が作成した文書など)に翻訳文を付けたものの提出を求められることがあります。

 

戸籍謄本や住民票は公文書ですが、翻訳した文書は私文書として扱われます。

私文書は公証役場で公証人が認証し、さらに法務局で認証を得ることにより公文書として扱われることになります。

 

外国の提出先機関から公印確認、アポスティーユの取得を求められている場合には、外務省や提出先国の大使館・(総)領事館の手続きも必要になります。

公印確認、アポスティーユとは?

 

日本の官公署、自治体等が発行する公文書に対する外務省の証明のことです

婚姻・離婚・出生、ビザ取得、会社設立、不動産購入など外国での各種手続きの際に日本の公文書を提出する必要が生じ、その提出先機関から外務省の証明や、日本にある提出先国の大使館・(総)領事館の領事による認証(領事認証)が求められた場合に必要になります。

 

公印確認

日本にある外国の大使館・(総)領事館の領事による認証(領事認証)を取得するために事前に必要となる外務省の証明のことです。

 

外務省では公文書上に押印されている公印についてその公文書上に証明を行っています。外務省で公印確認を受けた後は日本にある外国の大使館・(総)領事館の領事認証を取得します。

 

アポスティーユ

外国公文書の認証を不要とする条約(認証不要条約)による外務省の証明のことです。

 

提出先国がハーグ条約の締約国であれば、外務省の証明の後に、日本にある大使館・(総)領事館の領事認証を取得する必要はありません。

 

アポスティーユを取得すると日本にある大使館・(総)領事館の領事認証があるものと同等のものとして、提出先国で使用することができます。

 

提出先国がハーグ条約の締約国の場合でも、領事認証を求められる場合があります。事前に提出先または日本にある提出先国の大使館・(総)領事館にご確認ください。

ハーグ条約に加入していない国へ提出する公文書の証明は全て公印確認となり、領事認証が必要になります。

 

 

 

公印確認・アポスティーユ取得の流れ

 

 

STEP1 ハーグ条約締約国 or 非締約国の確認

 

➡ハーグ条約締約国はこちら

 

STEP2  下記のフローチャートで確認  


公印確認・アポスティーユの申請方法

 

公印確認、アポスティーユを取得するには、東京の外務省本省で窓口申請をするか、郵便申請するかのいずれかになります。

申請および受け取りには次の3つの方法があります。

 

① 窓口で申請して、後日、窓口で受け取る

(申請日の翌日(土日祝を除く)午前9時から受け取れます)。

 

② 窓口で申請して、後日、郵便で受け取る

(申請日の約2~3日後(土日祝を除く)に受け取れます)。

 

③ 郵便で申請して、後日、郵便で受け取る

(申請(発送)から受領までは約10日~2週間です)。

 

※郵便申請ですと2週間ほどかかります。

お急ぎの方は、東京の外務本省に出向き、窓口申請をすることをお勧めします。

お忙しいお客様のために当事務所が代わりに出張するサービスもございます。

(旅費交通費、日当は別途頂戴いたします。) 

窓口申請、郵便申請いずれも手数料は無料です。

翻訳(英語⇔日本語)料金表
 

​〇戸籍

全部事項証明書 ・ 一部事項証明書  5,000円~

戸籍謄本・戸籍抄本(縦書き・手書き)  1ページ 10,000円~

​〇除籍謄本 5,000円~

 

〇住民票  6,000円~

 

〇運転免許証  表のみ4,000円  両面6,000円

​〇学生証    表のみ4,000円

 

〇預金通帳 

見開きページ(口座番号や口座名義人などの記載のあるページ) 4,000円

取引明細ページ  1ページ 3,000円

 

〇残高証明書  5,000円

 

〇卒業証明書  5,000円

 

〇成績証明書  9,000円~

 

〇婚姻要件具備証明書  7,000円

 

〇婚姻/離婚/出生 受理証明書  5,000円

 

〇出生届/出生証明書  5,000円

 

〇死亡届  7,000円

 

〇死亡診断書/検案書  9,000円~

 

〇源泉徴収票  1枚6,000円

 

〇納税証明書  6,000円~

 

〇確定申告書  1枚10,000円

 

〇公共料金の請求書や明細書  6,000円~8,000円

 

〇在職証明書  5,000円

 

〇雇用契約書  1枚 8,000円

 

〇会社の登記簿・履歴事項証明  10,000円~

 

〇不動産登記簿  1ページ 8,000円

 

〇会社定款 1ページ  8,000円

 

〇翻訳証明書/行政書士証明書  3,000円

 

 

上記以外の文書の翻訳も承ります。

 

割引サービス

ファミリー割引がございます。具体的な金額についてはお問い合わせください。

認証取得料金表(代行サービス)


〇公証人認証(委任状・代理認証込み) 8,000円

〇法務局での公証人押印証明 5,000円

 

〇公証人認証+法務局での公証人押印証明のセット 12,000円  

 

※公印確認、アポスティーユの申請の代行につきましては個別に見積りいたします。

bottom of page